d7089efc

1: 2018/10/12(金) 09:03:22.49 ID:6ZQtZxHud
うわあああああああああ


2: 2018/10/12(金) 09:03:44.74 ID:WOevHIYt0
あれまじで意味不明だった


4: 2018/10/12(金) 09:03:52.51 ID:BIZpbPqta
血のりを得たぞ


5: 2018/10/12(金) 09:04:04.94 ID:N4l5tovG0
ワイ「平気やろ」
敵「イルクハテナ」
ワイ「」


6: 2018/10/12(金) 09:04:11.62 ID:WMK3e/4r0
ここは荒野のウエスタンだぞ


7: 2018/10/12(金) 09:04:16.91 ID:FMDIk84+0
シャツはそのままで


8: 2018/10/12(金) 09:04:49.94 ID:tPJVoHp50
お前と甘い言葉のことを聞いた…


10: 2018/10/12(金) 09:05:20.29 ID:dCtlgQTcd
原文派ワイ高みの見物


11: 2018/10/12(金) 09:05:28.84 ID:C0iywvIxp
へ スカイリム


159: 2018/10/12(金) 09:29:58.86 ID:miU0oV3EM
>>11
ほんとこれ


191: 2018/10/12(金) 09:38:05.43 ID:PjrNPBbu0
>>11
翻訳家「to Skyrim、直訳でへ スカイリム」

アホか


12: 2018/10/12(金) 09:05:32.62 ID:WOevHIYt0
あんたのいく先々で地面が揺れれば良い


14: 2018/10/12(金) 09:05:40.62 ID:vtmp7o7m0
インド人を右に


15: 2018/10/12(金) 09:06:02.32 ID:g8ngVAljd
スクエニっていうローカライズ屋はそこそこ優秀なイメージがあるわ


26: 2018/10/12(金) 09:07:39.23 ID:o2x4XeN+0
>>15
殺せ、ロシア人だ
maxresdefault (4)


41: 2018/10/12(金) 09:09:16.78 ID:iobMS4Ft0
>>15
じゅうううびょおおおおおおお


17: 2018/10/12(金) 09:06:08.28 ID:GUMmxw6tM
ベセスダのゲームの登場人物ってマジで情緒不安定な奴ばっかだよな
セラーナちゃんくらいしかまともな子がいない
maxresdefault (4)


46: 2018/10/12(金) 09:10:08.22 ID:bd7VvVnOd
>>17
200歳超えてりゃ多少わね


87: 2018/10/12(金) 09:17:07.49 ID:OzqFl2wS0
>>17
翻訳の時にゲーム映像見せてもらえなくて台本だけ送られてくる
キャラがどういう状況で喋ってるのか分からんから想像で吹き替えとかするしかない


20: 2018/10/12(金) 09:06:32.79 ID:U8cuglG/d
防具屋「最高級の剣だ!」


107: 2018/10/12(金) 09:19:57.38 ID:iURu5ljg0
>>20
アイツ見た目と口調も合わさってマジでインパクトある


21: 2018/10/12(金) 09:06:42.15 ID:UQr7xdnd0
UBIも結構怪しいとこある


128: 2018/10/12(金) 09:23:27.70 ID:rSystUic0
>>21
字幕と台詞が明らかに違うとこあるしな


23: 2018/10/12(金) 09:06:59.66 ID:qER+HGNR0
地の利を得たぞはゲームでイキった時に使えるから好き


25: 2018/10/12(金) 09:07:18.20 ID:EuhPERiSd
ドラゴンに殺されろって言うの?
そうだ!


32: 2018/10/12(金) 09:08:25.04 ID:/d5G7LYlM
ボダランのクラップトラップには感心したけどな
civもええ感じやしK2は翻訳有能や


43: 2018/10/12(金) 09:09:35.77 ID:sqBgPfcI0
>>32
ボダラン2は何よりbanditが最高やわ
めっちゃうるさくて戦ってるだけで楽しい


36: 2018/10/12(金) 09:08:48.03 ID:BzQTQmVjM
ウィッチャー3とボダラン2の翻訳はよかったンゴねぇ


42: 2018/10/12(金) 09:09:28.12 ID:+bZ4fE/hM
翻訳成功してもスタァァァップだぞ


45: 2018/10/12(金) 09:09:57.17 ID:0Qg6BdbpM
スカイリム意味わからなすぎて草


50: 2018/10/12(金) 09:10:33.99 ID:1SJ0dn/V0
diablo2とかいう伝説の糞翻訳ゲーム


65: 2018/10/12(金) 09:12:28.17 ID:f+xxTsNWd
ゲームちゃうけどこれ見た時は意味分からなさ過ぎたで



79: 2018/10/12(金) 09:15:12.06 ID:xKiVnu13a
ベセスダの糞翻訳に辟易してたからウィッチャー3には感動したでホンマ


145: 2018/10/12(金) 09:26:48.96 ID:U82cjzAp0
至高のオーバーロード定期

引用元 http://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1539302602/